BAB III - ADIPARWA
GURU BHAGAWAN DHOMYA dengan BHAKTI MURID ARUNIKA
episode 1
Ayodhyâwiṣayâçramyaḥ,
Dhomya brâhmaṇa saṁsthitaḥ .
Hana sira brâhmaṇa,
bhagawân Dhomya ngaran ira,
patapanira ryy Ayodhyâwiṣaya.
Hana ta çiṣya nira tigang siki,
ngaran irasang Utamanyu,
sang Aruṇika,
sang Weda.
Kapwa pinarîkṣa nira,
yan tuhu guruçuçrûṣa, gurubhakti.
Kramanya de nirâmarîkṣa,
sangAruṇika kinon ira yâsawaha rumuhun ;
kamĕnâ nira wehana ri sanghyang Dharmmaçâstra.
Yatna ta sang Aruṇikâ ngulahakĕn sakrama
ning sawah ‚
ginawayakĕn ira.
Sĕḍĕng ahayu tuwuh nikang wîja,
tĕkatang wâh saha wṛṣṭipâta ,
hudan adrĕs.
Alah ta galĕng nikang sawah.
Saka ri wĕdi nirân kahibĕkana toya ikang pari, tinambak nira ta yatapwan asowe ikang we; alahtekâ tambak nikâ.
Muwah tinambaknira.
Tan wring deya nira,
i wĕkasan tinarnbakakĕn tâwak nireng
we manglĕṇdo,
tarmolah irikang rahina wĕngi.
Katon tâwak nirangkâneng sawah de sang guru.
Mojar bhagawân Dhomya ri sira,
kinon ta ya sirâwungwa:
"Yasinât kedarakhaṇḍe twam,
dhâraṇe nâsisaṃsthitaḥ,
tasmâ duddhârako bhutwâ ,
uddâlakas twamAruṇiḥ".
Anaku sang Aruṇika,
atyanta ring dhâraka,
pawungwa tânaku!
sang Uddâlaka ngarananta;
apan manambakakĕn awakta ring we, makanimitta bhaktinta ring guru:
"Çreyo' wâpsyasi yo siddhirastu,
kitâ nĕmwa suka, siddliimantra wâkbajra kita"
Nâhan ta pamarîkṣa bhagawân Dhomya ri sang Aruṇika.
========
Ayodhyawisaya sramyah,
Dhomya brahmanasamsthitah.
Seorang Brahmana bernama Dhomya, bertapa di negara Ayodhya. Muridnya berjumlah tiga orang, namanya
Sang UTAMANYU.
Sang ARUNIKA dan
Sang WEDA.
Semua di uji akan ketahanan dan BHAKTInya kepada guru, Arunika disuruhnya ke bersawah, sebelumnya di anugerahi ilmu yang diwahyukan oleh SANG HYANG DHARMASASTRA.
Sang Arunika dengan hati-hati mengerjakan sawah yang diserahkan kepadanya dengan segala macam cara. Ketika BIBIT biji yang ditanam sedang tumbuh dengan baiknya, hujan deras pun turun dengan lebatnya, dibuatlah pundukan pematang sawahnya.
Rasa khawatir datang ketika padinya tergenang air. Di tahanlah air itu, tidak lama kemudian pematang jebol, di tahan lagi
(putus lagi, di tahan lagi, begitu berulang kali).
Sang Arunika tiada berdaya lagi, akhirnya badannya digunakan untuk membendung air, direbahkan dirinya tidak bergerak dari tempat itu siang dan malam.
Terlihatlah oleh sang guru akan keadaan itu, seru Bhagawan Dhomya kepadanya, ia di suruh bangun :
"Yasmat kedharakande twam, dharanenasi samstitah, tasmad undharako bhutwa. udhalakas twam arunih".
"Anakku sang Arunika, sangat tahan engkau, bangkitlah anakku. Namamu sekarang sang UDDALAKA, karena melentangkan badanmu untuk membendung air sebagai tanda bhaktimu kepada guru".
Sreyo wapsyasi yo siddhirastu,
bahagialah yang akan engkau dapat dan terlaksana segala perkataan dan kehendakmu.
Demikian ujian begawan Dhomya kepada sang Arunika.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar